0
e-point Localization Platform
آیا می دانید چگونه وب سایت یا برنامه خود را بومی سازی کنید؟خسته از ارسال مکرر متن به مترجمان و توضیح دادن زمینه ای که در آن متون استفاده می شود ، برای آنها توضیح داد؟
- Freemium
- Web
آیا می دانید چگونه وب سایت یا برنامه خود را بومی سازی کنید؟خسته از ارسال مکرر متن به مترجمان و توضیح دادن زمینه ای که در آن متون استفاده می شود ، برای آنها توضیح داد؟آیا متوجه شده اید که بخشی از متون دوباره ترجمه نشده است؟با استفاده از بستر محلی سازی e-point ، مترجمان شما یک محیط کار راحت را بدست می آورند و در وقت و زمان صرفه جویی می کنید و اعصاب خود را آرام می کنید.
سایت اینترنتی:
http://www.epointlp.com/دسته بندی ها
گزینه های e-point Localization Platform برای همه سیستم عامل های دارای مجوز
3
SDL TRADOS
SDL Trados Studio ، ابزار ترجمه كامپيوتر (CAT) كه توسط بيش از 250،000 متخصص ترجمه ترجمه مورد استفاده قرار گرفته است ، مجموعه اي از ويژگي هاي پيشرفته را براي كمك به شما در تکميل ترجمه ها با سريع تر و آسان تر فراهم مي كند..
- برنامه پرداخت شده
- Windows
1
0
WorldLingo
WorldLingo به شما امکان برقراری ارتباط از طریق وب سایت خود را به زبانی که 90٪ از کاربران اینترنت از جمله انگلیسی ، فرانسوی ، آلمانی ، ایتالیایی ، اسپانیایی ، پرتغالی صحبت می کنند ...
- نرم افزار رایگان
- Windows