1
gted (GetText Editor) ویرایشگر پرونده های gettext po است.این نرم افزار به عنوان افزونه Eclipse ساخته شده است و بنابراین برای توسعه دهندگان (و مترجمان) با استفاده از Eclipse IDE بسیار مفید است.gted بر روی آزمایش شده است: 1. Windows XP SP2، Eclipse 3.3، Java 1.5.0_11 2. openSUSE Linux 10.2، Eclipse 3.3، Java 1.5.0_12 3. Mac OS X 10.4.10، Eclipse 3.3، Java 1.5.0_06 ادغامابزارهای gettext (xgettext ، msgmerge ، msgfmt)
سایت اینترنتی:
http://www.gted.org/امکانات
دسته بندی ها
گزینه های gted برای همه سیستم عامل های دارای مجوز
56
39
POEditor
POEditor یک پلتفرم مدیریت بومی سازی ، مناسب برای پروژه های ترجمه مشترک و شلوغ است.این امر باعث می شود تا مدیریت بومی سازی وب سایت ، بومی سازی برنامه ها ، بومی سازی بازی ها یا سایر بومی سازی نرم افزارها یک فرآیند آسان انجام شود..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
ترجمه های با کیفیت را برای برنامه ، وب سایت ، بازی ، اسناد و مدارک پشتیبان خود دریافت کنید.
- برنامه پرداخت شده
- Chromecast
- Web
- Software as a Service (SaaS)
27
Weblate
Weblate ابزاری برای ترجمه وب است که دارای ادغام VCS محکم است.
- برنامه شخصی رایگان
- PostgreSQL
- Redis
- JavaScript
- Python
- Web
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- Django
25
Pootle
بستر ترجمه آنلاین.Pootle به مترجمان حرفه ای یا جامعه شما اجازه می دهد تا کارهای محلی سازی را به راحتی انجام دهند.
- نرم افزار رایگان
- Django
- Self-Hosted
- Python
22
18
13
11
Phrase
فرآیندهای محلی سازی را با عبارات خودکار کنید.فایل های زبان را با تیم مترجمان خود به صورت آنلاین ویرایش کنید یا به بیش از 60 زبان ترجمه سفارش دهید.
- برنامه پرداخت شده
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
9
8
GlobalizeIt
به راحتی سایت خود را به زبان های مختلف برای همه مخاطبان خود در سراسر جهان در دسترس قرار دهید.
- برنامه پرداخت شده
- Windows
- Mac
- Linux
- Chrome OS
- Windows Phone
- Web
- Windows Mobile
7
GlotPress
GlotPress به شما یا کل تیم اجازه می دهد تا نرم افزار مورد علاقه خود را ترجمه کنید.این مبتنی بر وب و منبع باز است.اینجا چیزی است که GlotPress را خاص می کند: کاملاً قابل استفاده.
- نرم افزار رایگان
- Self-Hosted
- Wordpress
4
3
Translate Toolkit
مجموعه ابزار ترجمه یک ابزار بومی سازی و ترجمه است.این مجموعه ای از ابزارها را برای کار با قالب های پرونده محلی سازی و پرونده هایی که ممکن است نیاز به محلی سازی داشته باشند فراهم می کند.
3
Better PO Editor
Better PO Editor ویرایشگر پرونده های .po است که برای تولید پرونده های gettext .mo کامپایل شده استفاده می شود که توسط بسیاری از برنامه ها و وب سایت ها برای بومی سازی رابط کاربری استفاده می شود.امکانات